Recursos » Mejores prácticas internacionales de optimización de buscadores y optimización de palabras clave
Compartir:
Video 09 de mayo de 2019
Mejores prácticas internacionales de optimización de buscadores y optimización de palabras clave
We’re often asked how to drive more organic traffic to multilingual websites. One valuable way to do that is through keyword optimization.
Keywords form the basis of a solid international SEO strategy. Here are three tactics you can use to optimize them, and help your localized website get found.
Translate your entire website
Translating your entire website is the best way to feed regional search engines with localized keywords. This will greatly improve your organic search results and drive more traffic to your site.
It’s also the best way to earn the trust of your global customers, as it shows your commitment to doing business with them.
Sometimes, simple word-for-word translation isn’t enough. You’ll want to localize your site by using locally-preferred phrases, cultural references and nuanced translations.
This approach can help your website rank higher in search results, since it leverages the actual words local customers are using as they conduct searches in their preferred languages.
Great website translation vendors leverage translation memory technology localization projects. Translation memory is a special database that stores all of your website translations.
Since it can be used to effortlessly re-publish translated content many times throughout your website, it’s usually associated with cost savings.
But it also helps ensure that translated words and phrases are consistently applied throughout a localized site—including its SEO keywords.
When a website’s keywords are applied inconsistently, they lose authority in search engines. This negatively impacts organic rankings.
But with translation memory, the right localized keywords are used throughout your site every time, which increases authority, rank and discoverability in regional search engines.
Keep these international SEO best practices in mind to help you connect with new customers around the world.
Categorias: Traducción de sitios web, encargado de marketing, agilizar operaciones, optimizar rendimiento, video
¿Su agencia de traducción se centra en la optimización de motores de búsqueda?
Las agencias de traducción tradicionales no tienen la capacidad o el conocimiento técnico para maximizar la optimización de motores de búsqueda para su sitio web global.
SEO internacional ayuda a mejorar el desempeño de sitio web en varios idiomas
Los minoristas de indumentaria que prestan servicio a clientes de todo el mundo necesitan una estrategia de SEO sólida que mantenga la relevancia, afirma nuestro experto.
Compartir: