Hable el idioma, aumente sus negocios
 
Avatar de Chris HutchinsPor: Chris Hutchins
05 de abril de 2016

Hable el idioma, aumente sus negocios

Un experto en crecimiento mundial de MotionPoint explica cómo las traducciones específicas para el mercado pueden lograr ganar los corazones y las mentes de los consumidores.

 

El mes de diciembre pasado representó un hito extraordinario en la historia de la comunicación digital: casi la mitad de la población del mundo está conectada a Internet en la actualidad.

De estas casi 3.7 mil millones de personas, casi la mitad vive en países asiáticos, mercados donde el inglés es un idioma secundario o terciario (o directamente desconocido). Aproximadamente otro 20% proviene de Europa, otra región de diversos idiomas. Más del 10% también se origina en América Latina, donde reinan el español y el portugués.

De hecho, a medida que más personas obtienen acceso a Internet alrededor del mundo, el inglés ya no es más la lengua franca de Internet. Y todavía, muchas compañías occidentales, los negocios de EE.UU. en particular, suponen que los consumidores mundiales desean leer y realizar transacciones en sitio publicados exclusivamente en inglés.

Esto no es cierto. De hecho, casi el 60% de los consumidores mundiales que pueden leer en inglés, igualmente prefieren pasar tiempo en sitios que estén en su propio idioma. (Esto aumenta a más del 80% si el consumidor tiene una fluidez limitada con el inglés). Más de la mitad de estos consumidores boicotean los sitios web en inglés, incluso si son conocedores del idioma.

Como es de esperar, alrededor del 90% de los consumidores que no pueden leer en inglés no realizan transacciones en sitios web en idioma inglés.

Los mercados internacionales representan oportunidades claras y atractivas para que las compañías aumenten los clientes y los ingresos. ¿Cuál es la mejor forma de llegar a estos consumidores? Sitios web traducidos.

Las compañías que lanzan experiencias localizadas en línea de comercio electrónico de la marca para consumidores internacionales tienen mayores probabilidades de ganar millones de dólares en ingresos graduales anuales. Lo hemos visto una y otra vez con nuestros clientes.

Recientemente hablamos sobre el tema con Erdem Tokmakoglu, un estratega en línea global del equipo de crecimiento mundial de MotionPoint. Para las empresas que todavía no se convencen sobre el valor de la traducción del sitio web y la expansión de mercados en línea internacionales, la opinión basada en datos de Erdem revela cómo la localización, y las mejores prácticas complementarias en el mercado, pueden lograr mayores tráfico, conversión e ingresos que nunca antes.

Preparar el ambiente

Las empresas deben tener en cuenta estos tres puntos clave al vender productos o servicios en línea en cualquier mercado, dice Erdem, inspirado por un reciente artículo de Harvard Business Review:

  1. "Por lo general, los clientes en línea realizan una búsqueda en la web, en su motor de búsqueda regional preferido, para buscar productos o información que se adapten a sus necesidades", dice. "Si la optimización del motor de búsqueda del sitio web cumple con las mejores prácticas, el usuario encontrará, y visitará, su sitio web".
  2. "Una vez que están allí, la forma en que los clientes interactúan con la interfaz del usuario del sitio tiene un gran impacto en las ventas", dice Erdem. "Si el usuario disfruta de la experiencia, el sitio web casi siempre genera conversiones exitosas".
  3. Por último, el tercer punto es "la experiencia posterior a la transacción", explica Erdem. "Esto representa cómo un consumidor responde ante la experiencia desde una perspectiva de la satisfacción del cliente con una base emocional. Si el sitio logró o superó las expectativas, probablemente el cliente regresará".

En cada paso de este recorrido del cliente, el éxito depende de adaptar la experiencia para la audiencia adecuada. Esto es cierto no solo para sitios web que ofrecen servicios a los mercados principales en idioma inglés, sino también para los sitios que ofrecen servicios a clientes globales.

"Un compromiso con una experiencia localizada altamente relevante tarda un tiempo en crear el reconocimiento de la marca, generar ingresos, liderar tendencias y aumentar los clientes", dice Erdem. "Si los usuarios internacionales no pueden encontrar su sitio, o no pueden comprender su contenido, o no saben dónde hacer clic, no confiarán en su compañía. Saldrán del sitio sin tener ninguna interacción".

Aquí es donde el contenido en línea traducido resonate y auténtico tiene un rol fundamental. Miles de millones de clientes globales merecen, y esperan, sentirse atraídos en sus idiomas preferidos. De hecho, en muchos casos, ofrecer contenido localizado es el único camino viable para el crecimiento mundial. Las tendencias de las ventas del comercio electrónico muestran tasas de crecimiento mucho más elevadas en países que no hablan inglés, como China y México (con un crecimiento un 24.4% y un 16.5% más alto que el promedio mundial, respectivamente).

Pero atraer a estos clientes requiere un enfoque muy cuidadoso hacia la transacción y la localización, dice Erdem.

"Crear la confianza del cliente requiere un cambio significativo en la forma en que se comunica con las personas en mercados nuevos", aconseja. "Las compañías ya no tienen que pensar de 'forma internacional'. Deben pensar de forma transnacional".

Pensamiento transnacional

Las compañías inteligentes no ven a los países simplemente como mercados para explotar para sus productos. Perciben estos mercados como una combinación de diferentes culturas, ideas y deseos que merecen un enfoque comprometido y coordinado para atraer clientes. Eso es el pensamiento transnacional, dice Erdem.

Las compañías que duplican las traducciones del sitio web auténticas y fieles a la marca ganan en grande en mercados nuevos, con frecuencia solo algunas semanas después de lanzar sus sitios web localizados. Veamos el ejemplo de un cliente minorista de MotionPoint que eligió prestar sus servicios en el próspero mercado hispano de EE.UU. con un sitio web en idioma español.

"Esto parece una absoluta locura, pero los números no mienten", dice Erdem sonriendo. "Si revisamos nuestros datos, en solo 90 días después del lanzamiento del sitio en español, los ingresos por las transacciones del sitio aumentaron más del 23,000%. Y las sesiones diarias dieron un salto de 12 por día a más de 25,000".

Más estadísticas del éxito: las sesiones anuales brutas del sitio en español pronto alcanzarán los 9 millones. ¿El tiempo promedio que pasaron los clientes en el sitio? Unos asombrosos 10 minutos.

Sesiones para el idioma español

Ingresos por transacciones para el idioma español

Duración promedio de la sesión para el idioma español

Este éxito está directamente relacionado con la traducción del sitio web, y asegurarse de que los visitantes se sientan identificados con esas traducciones, al mismo tiempo que se representan meticulosamente la marca y la visión del minorista. Esto trasciende la traducción de los productos, dijo Erdem. Este tipo de éxito requiere la ayuda de lingüistas capacitados y que comprendan la marca.

Los sitios en español no son los únicos que se ven beneficiados con este "cuidado" transnacional. Erdem cita el desempeño de un sitio italiano que localizamos y operamos para otro cliente. En 90 días, las sesiones diarias de este sitio pasaron de 29 a 10,205. Los ingresos por transacciones aumentaron cerca de un 7,944%.

Las sesiones anuales brutas alcanzaron los 6.5 millones. La duración promedio de la sesión alcanzó los 10 minutos, "lo que representa una base de usuarios más interesados que realizan mayores gastos", observa Erdem.

Sesiones para el idioma italiano

Ingresos por transacciones para el idioma italiano

Duración promedio de la sesión para el idioma italiano

En ambos ejemplos, los clientes de MotionPoint obtuvieron los beneficios de la expansión horizontal. La modificación de los mensajes de estos sitios mejoró las impresiones de los visitantes, los abrió a una mayor audiencia y aumentó sus conversiones de ingresos por transacciones, todo en menos de 60 días.

Mercados enigmáticos y conclusiones

Para las compañías que sienten la curiosidad de expandirse a nuevos mercados internacionales en línea, Erdem ofrece algunas ideas sobre los mercados a los que deben apuntar.

"México es un mercado especialmente atractivo para las compañías estadounidenses en este momento", dice.

Y por un buen motivo: el año pasado, las transacciones de comercio electrónico en el país aumentaron un 37% en 2014, los ingresos subieron un 67% y la penetración del comprador digital creció un 14.4%. Las compañías también ven un “impulso latinoamericano” cuando lanzan los sitios en idioma español; los clientes de Brasil, Colombia y otros mercados con frecuencia se dirigen al sitio y realizan transacciones.

China es otro mercado estratégico al que se debe apuntar, dice Erdem. Su población cada vez más próspera ahora representa más del 20% de la población total mundial que usa Internet. Actualmente, esto es más de 360 millones de compradores en línea con una tasa de crecimiento del comercio electrónico del 25%, lo que representa casi $1.5 mil millones en ventas de comercio electrónico B2C.

"El pensamiento transnacional, mediante el que las compañías valoran genuinamente a los clientes globales y los atraen con un contenido auténtico y resonante, está consiguiendo mayor tracción", dice Erdem. "No se quede afuera. Subestimar a los visitantes y estandarizar los mercados en exceso reducirá las conversiones. Los clientes globales esperan más. Asegúrese de darles lo que esperan, en su idioma preferido".

 

Chris Hutchins

Especialista en comunicaciones de mercadeo

Chris Hutchins ayuda a producir los materiales de mercadeo y ventas de MotionPoint.

 

Acerca de MotionPoint

Con MotionPoint, las marcas de talla mundial experimentan un crecimiento al atraer nuevos clientes y enriquecer su vida, en los mercados alrededor del mundo.

Además del servicio de traducción de sitios web más efectivo del mundo, la plataforma integral de MotionPoint combina tecnología innovadora, gran cantidad de datos, traducciones de primer nivel y una profunda experiencia de mercadeo internacional. El enfoque de MotionPoint garantiza calidad, seguridad y escalabilidad, necesarias para alcanzar el éxito en un mercado global cada vez más competitivo, tanto en línea como fuera de línea.

 

La plataforma de globalización empresarial líder en el mundo

Contáctenos