El verdadero desafío de la traducción de sitios web no es el idioma, es la tecnología.

Naturalmente, la calidad de la traducción y su precisión son importantes. Pero la automatización y el software tienen un rol fundamental en la administración del contenido localizado.

Si desea operar sitios web localizados de manera eficiente y asequible, debe comprender las tecnologías que pueden ayudarlo a mitigar el complicado flujo de trabajo de traducción y producción.

Nuestros libros electrónicos gratuitos le informan sobre las ventajas y desventajas de las tres conocidas tecnologías utilizadas en la traducción del contenido de sitios web:

  • El enfoque rápido, económico y sencillo, basado en proxy
  • Conectores CMS
  • API

Este libro electrónico le permite seleccionar la que mejor se adapta a sus requerimientos.

Descargue este libro electrónico que aborda:

  • Explicaciones fáciles de entender sobre cómo funciona cada tecnología
  • Cómo cada tecnología maneja la traducción en línea y de canales múltiples
  • Las dificultades de usar soluciones frágiles
  • Cómo algunas tecnologías le permiten ahorrar dinero, y otras no

Recuerde: la traducción y localización del contenido de sitios web globales es básicamente un problema de tecnología. En definitiva, elegir la tecnología correcta para satisfacer sus necesidades le permitirá ahorrar tiempo y dinero.

Descargar el libro electrónico
 

Hablemos.

Pregúntenos cómo podemos ayudarle a crecer a nivel global, sin complicaciones.

Programar una conversación