Una mala localización puede arruinar la reputación de una marca rápidamente.


La mayoría de los métodos de traducción de contenido web y digital están poco desarrollados, y pueden socavar la confianza en su marca. Las malas traducciones y una pobre experiencia en el sitio pueden hacer que los clientes que hablan en diferentes idiomas se vayan, por lo general, para nunca volver. Las razones:

Precisión de la traducción

Los clientes esperan que les hable en su idioma y que les ofrezca contenido con relevancia cultural. También esperan acceder a información financiera traducida con precisión. Ignorar estas necesidades pone en peligro la confianza.

OPORTUNIDADES QUE SE PIERDEN

La SEO localizada puede aumentar el reconocimiento de la marca y ayudar a los equipos de ventas de cada región. Pero pocos métodos lo hacen bien, si es que lo ofrecen.

AUSENCIA DE PORTALES Y CONTENIDO MULTICANALES

Su marca existe más allá de su sitio web, en portales seguros para clientes y contenido de omnicanales. Pero la mayoría de las soluciones de traducción se enfrenta a dificultades con el contenido multicanal, y no logran localizar correctamente el contenido de los portales.

PÉRDIDA DE CONTROL

Las soluciones de traducción de sitios web poco eficientes le quitan control sobre la experiencia del usuario, y la impresión que deja en los clientes globales. Es un riesgo inaceptable para cualquier marca.

Atraiga clientes que hablan distintos idiomas sin esfuerzo. Mantenga el control creativo.


MotionPoint le facilita ampliar su negocio en línea y llegar a públicos de mercados que hablan otros idiomas, sin los dolores de cabeza y sin una carga de trabajo excesiva.

Experiencia resonante: Con nuestra tecnología sus gerentes de marca pueden crear mensajes, promociones y más que sean específicos para el mercado.

PRECISIÓN: Nuestros lingüistas traducen meticulosamente su contenido en línea y en varios idiomas, conservando la integridad de la marca, y garantizando la precisión para cumplir con las normas.

Auténtica: Nuestro método preconfigurado traduce de forma precisa y auténtica todo el contenido en línea y en múltiples canales para que las propuestas de su compañía tengan repercusión entre clientes que hablan distintos idiomas.

Se puede usar en diferentes canales: Nuestra solución también localiza contenido para usar en redes sociales, aplicaciones móviles, documentos fuera de línea y mucho más.

Deleite a sus clientes con una experiencia localizada y superior.


La tecnología de MotionPoint utiliza el código y el contenido de su sitio web original para crear versiones traducidas para mercados en varios idiomas. Así se conserva el aspecto de su sitio y proporciona traducciones precisas que siguen la filosofía de la marca para todos sus clientes.

Descubra qué hacemos y en qué nos diferenciamos

Caso práctico: Los principales bancos estadounidenses

Seis de los 10 bancos más importantes de EE. UU. usan la solución de MotionPoint.

MotionPoint ofrece a las instituciones financieras una forma simple y segura de localizar todas las líneas de negocio para sus clientes que hablan distintos idiomas. Es por eso que más de la mitad de los 10 bancos más importantes de EE. UU. usa nuestro método rápido, económico y sencillo.

Leer el caso práctico

Los tiempos de entrega de traducciones de MotionPoint son excelentes. Creemos que somos una verdadera sociedad, ya que nuestro equipo puede pensar soluciones y MotionPoint pone en marcha esas ideas de inmediato. La compañía está encantada.

Vicepresidenta de una organización

financiera líder de EE. UU.

<!––>

Hablemos.

Pregúntenos cómo podemos ayudarle a crecer a nivel global, sin complicaciones.

Programe una conversación