Comprender la traducción de sitios web
El proceso de localización de sitios web puede ser difícil y llevar mucho tiempo. Por eso es crucial que se asocie con una empresa de traducción de sitios web que se adapte a TODAS las necesidades de su organización.
Navegar por el panorama de la industria de la traducción de sitios web puede resultar abrumador sin la ayuda de profesionales de la localización. Es por eso que nuestro equipo en MotionPoint ha lanzado páginas web dedicadas a ayudarle a comprender las diferencias entre los principales proveedores de tecnología de traducción de sitios web.
Puede ponerse en contacto con nuestro equipo hoy mismo para obtener más información sobre lo que hace que MotionPoint sea único en el ámbito de la localización de sitios web. O siga leyendo para saber cómo se compara MotionPoint con otra empresa de tecnología de traducción: Smartling.
¿Qué es MotionPoint?
MotionPoint es una empresa de tecnología de traducción y localización de sitios web que ayuda a las empresas a ampliar su presencia en línea y llegar a audiencias multilingües. Al combinar la tecnología proxy con la traducción adaptativa avanzada y equipos de lingüistas certificados, MotionPoint permite a las empresas traducir de manera eficiente y precisa el 100% de su contenido web, incluidos textos, imágenes y elementos multimedia. Esto permite a las empresas ofrecer a los clientes globales una experiencia de usuario fluida y culturalmente relevante, lo que impulsa el crecimiento y la participación a nivel internacional y minimiza las complejidades típicamente asociadas con la traducción y el mantenimiento de sitios web.
¿Qué es Smartling?
Smartling es una plataforma de traducción y localización de idiomas que las empresas suelen tener en cuenta para gestionar el contenido multilingüe de sus sitios web. Ofrece servicios de traducción y proporciona información y controles de autoservicio sobre el proceso de flujo de trabajo de traducción. Aunque puede ser una opción adecuada para determinadas empresas con importantes recursos de localización y TI dedicados a sus proyectos traducidos, puede ser complicado para las empresas y organizaciones que cuentan con un presupuesto ajustado para administrar sus sitios traducidos. Al igual que con cualquier solución, es esencial que las empresas evalúen cuidadosamente sus requisitos y expectativas específicos antes de decidir si Smartling se alinea con sus objetivos de expansión global.
Smartling vs MotionPoint: ¿cuál es la diferencia?
MotionPoint y Smartling son empresas de tecnología para la traducción de sitios web. Sin embargo, existen algunas diferencias cruciales en la forma en que las dos compañías abordan la traducción.
En qué se diferencian MotionPoint y Smartling
Aunque tanto MotionPoint como Smartling ofrecen tecnologías de traducción proxy, la solución de MotionPoint ofrece una gran ventaja para tratar con contenido difícil de encontrar que necesita traducción. La razón por la que estas palabras pueden ser tan difíciles de identificar es porque cuando el contenido traducible está incrustado en el código JavaScript, a menudo es difícil diferenciar lo que necesita traducción y lo que no. Si esto no se gestiona correctamente, puede interrumpir la funcionalidad del sitio web traducido y/o provocar la aparición de contenido no traducido. La solución de MotionPoint resuelve con precisión el problema del contenido dinámico, mientras que Smartling requiere que los recursos de TI identifiquen dentro del código del sitio web de origen el contenido dinámico que necesita traducción, lo que puede ser un proceso lento que requiere mantenimiento continuo a medida que cambia su sitio.
MotionPoint no solo inventó y perfeccionó la traducción proxy para sitios web, sino que sus servicios de conserjería premium y la atención al cliente 24/7 lo hacen todo por usted. Estos servicios de asistencia de MotionPoint incluyen un representante dedicado al éxito del cliente que conoce los pormenores de su proyecto de traducción, ingeniería web para capturar y traducir incluso los segmentos de contenido más difíciles y mucho más.
Qué tienen en común MotionPoint y Smartling
Tanto MotionPoint como Smartling utilizan tecnologías de traducción avanzadas para ayudar a las empresas en sus esfuerzos de localización de sitios web. Ambas plataformas aprovechan una combinación de traducción automática y lingüistas profesionales para garantizar traducciones de alta calidad y relevantes desde el punto de vista cultural. Ambos también incorporan inteligencia artificial y algoritmos de procesamiento del lenguaje natural para mejorar la eficiencia y precisión de la traducción, al tiempo que ofrecen funcionalidades de memoria de traducción y administración de glosarios, lo que permite a las empresas mantener la coherencia en todo su contenido localizado.
MotionPoint o Smartling: ¿qué solución es la adecuada para su organización?
La mejor manera de determinar qué solución es la adecuada para su organización es identificar claramente los objetivos de su proyecto de traducción. MotionPoint es la solución principal para organizaciones que:
- Valoran la calidad y la localización cultural de sus traducciones
- Están buscando ingresar o explorar múltiples mercados nuevos
- No tiene un gran personal interno para gestionar los ciclos de vida de la traducción ni recursos de TI dedicados para respaldar sus sitios traducidos
- Busca soluciones de traducción siempre activas a nivel de conserjería
Pruebe MotionPoint gratis
¿Todavía indeciso? Pruebe MP Lite completamente gratis durante 14 días y comprenda mejor qué tipo de solución de traducción de sitios web es mejor para su organización.