A la hora de pagar la traducción de su sitio web podría llevarse un gran disgusto.
Eso se debe a que la complejidad de localizar un sitio web genera costos que no se pueden anticipar.
¿Tuvo en cuenta los tantos aspectos diferentes de la traducción web y sus costos tangibles e intangibles? Nuestro libro electrónico le ayuda a reflexionar sobre:
- Costos de mano de obra, como pérdida de la productividad cuando el personal asume responsabilidades adicionales
- Costos de la traducción integral, por ejemplo el trabajo extra de extraer y traducir componentes ocultos pero vitales del sitio web
- Costos comerciales, entre ellos la imposibilidad de cumplir con los objetivos del nuevo mercado por demoras en la traducción
Las compañías que no entienden del todo los costos de traducir un sitio web pueden recibir una sorpresa desagradable cuando menos lo esperen.
Descargue este libro electrónico que trata sobre:
- Las principales categorías de costos ocultos y cómo terminará pagando de más
- Explicaciones de los procesos intensos y complicados detrás de la traducción de sitios web
- Las soluciones tecnológicas que pueden reducir las complejidades y controlar los costos
Recuerde: a menos que sea un veterano en el lanzamiento y operación de sitios web de traducción, probablemente no esté al tanto del impacto que un proyecto de localización de sitio web puede tener sobre su organización. Sea inteligente y reduzca costos y esfuerzo.
Descargar el libro electrónico