Asuma el control y optimice la traducción de su sitio web con MotionPoint

Descubra una forma integral de crear un sitio web localizado que impulse sus ventas globales y a la vez le dé el control y el rendimiento que necesita.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

05 de junio de 2018

LECTURA DE 3 MIN

Sus clientes confían en su sitio web para buscar información sobre su empresa, o para descubrir a su empresa por primera vez. Y cuando se expande a nuevos mercados, vale la pena hacer una inversión para que esté disponible en los idiomas que su público necesita y quiere.

Eso requiere un equilibrio perfecto entre la gestión de los componentes del sitio web localizado más importantes y la optimización de su sitio para sus nuevos mercados. Un socio experto como MotionPoint hace que resulte muy fácil.

Gestionar controles importantes

La creación de un sitio localizado multilingüe puede ser un proyecto abrumador, pero trabajar con el socio adecuado puede ayudarle a optimizar el proceso y quitar la carga de sus equipos internos, al mismo tiempo que le ofrece la supervisión editorial que necesita.

Al crear su sitio web localizado, conocerá el valor de la "regla 80/20" en relación con la traducción. Alrededor del 80% de su contenido traducido debe reflejar el contenido de su sitio principal para lograr una consistencia global en la marca y su filosofía. La mayoría de su contenido corporativo central debería estar disponible para clientes internacionales, y debe ser igual en todos los mercados.

El otro 20% aparece cuando quiere personalizar el contenido específico para un mercado. Por ejemplo, probablemente quiera...

  • Presentar información de precios en monedas locales
  • Mostrar productos específicos exclusivos de una región
  • Usar frases o referencias culturales preferidas a nivel local
  • Presentar ofertas promocionales exclusivas para mercados específicos

MotionPoint puede hacerlo, sin tener que recurrir a su equipo, o solo en escasas ocasiones. Implementamos nuestra tecnología EasyLink en sus sitios localizados, lo cual le ayuda a recibir a los nuevos visitantes en el idioma que posiblemente prefieran.

Nuestra metodología de traducción proxy integral también ofrece flujos de trabajo probados y prácticas de gestión de contenido que garantizan la calidad y consistencia del contenido traducido. También reducen las complejidades operativas y técnicas.

Y nuestros equipos estás dispuestos a trabajar con los suyos para que tenga la confianza y seguridad de estar al mando de las decisiones relacionadas con la traducción y el contenido a lo largo de todo su proyecto.

Optimización para los mercados globales

Por supuesto, contar con un contenido traducido de calidad superior no es suficiente. Debe crear una experiencia integral y dinámica en su sitio web que acompañe al cliente durante todo el recorrido y permita que su público internacional se sientan bienvenido y valorado.

Los equipos de MotionPoint pueden ayudarle a optimizar su sitio para motores de búsqueda, garantizando que sus nuevos clientes potenciales en los mercados internacionales puedan encontrarle, incluso cuando realizan la búsqueda en su idioma preferido.

Nuestros lingüistas comprenden el SEO, y nuestra tecnología permite la traducción de todo el contenido "invisible" importante de su sitio, como metadatos, mapas del sitio y palabras clave, para que los motores de búsqueda globales y regionales puedan descubrir su sitio con facilidad.

Cuando los clientes le encuentren, querrá asegurarse de que disfruten de la experiencia más auténtica y relevante posible. Una experiencia positiva en su propio idioma aumenta la probabilidad de que sus nuevos clientes se queden en el sitio, encuentren el contenido que necesitan y, en última instancia, le elijan.

Debe crear una experiencia integral y dinámica en su sitio web que acompañe al cliente durante todo el recorrido y permita que su público internacional se sientan bienvenido y valorado.

Nuestros expertos pueden ayudarle a crear un sitio multilingüe que ofrezca una experiencia completa y totalmente traducida desde el principio. Nuestra tecnología avanzada mantendrá el ritmo de su sitio a medida que crece y cambia para sus nuevos mercados globales.

La solución de MotionPoint también detecta automáticamente el contenido nuevo de su sitio principal, lo prepara para su traducción y lo publica en el plazo de tan solo un día laborable. Si sus equipos internos necesitan ajustar el contenido para darle un toque especial o una personalidad local específica, les permitimos que lo hagan con facilidad.

Conclusión

La metodología de traducción probada de MotionPoint garantiza que sus valiosos clientes globales puedan ver y sentir su compromiso con sus mercados y que sus sitios web multilingües funcionen de la forma que necesita.

Con un equilibrio inteligente entre control y optimización, su empresa puede ofrecer la experiencia digital multilingüe que sus clientes globales esperan y merecen.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

05 de junio de 2018

LECTURA DE 3 MIN