Tecnología de traducción

Información para su director de Compras sobre la solución de MotionPoint

La capacidad de servicio, la atención al detalle, el rápido procesamiento y la tecnología líder del sector añaden valor a la solución de MotionPoint.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

31 de enero de 2018

LECTURA DE 4 MIN

En una empresa, es casi imposible hablar sobre un nuevo emprendimiento sin tener en cuenta su coste y el valor que ofrece.

Aunque usted puede comprender cómo la solución proxy integral de MotionPoint permite ahorrar tiempo y dinero en la traducción de su sitio web principal para clientes globales, es posible que se encuentre con reticencias ante esta nueva metodología, sobre todo por pare de las personas implicadas en los asuntos relacionados con el presupuesto.

En esta serie de artículos de publicación constante en el blog le ayudamos a posicionar el valor de la solución de MotionPoint frente a distintos colaboradores dentro de su empresa. Hoy, abordaremos las preguntas frecuentes que puede tener su director de Compras acerca de nuestra metodología.

Respuestas para directores de Compras

El precio de MotionPoint es muy elevado. Nuestra agencia de traducción actual, que se encarga de localizar nuestros documentos offline, tiene precios mucho menos elevados.

Todos nos sentimos nerviosos al embarcarnos en un nuevo proyecto o sopesar una nueva compra. Pero es importante tener en cuenta el valor de igual forma que el coste. El valor de MotionPoint radica en su flexibilidad y en la profundidad y variedad de sus capacidades.

Pongamos, por ejemplo, que su organización quiere expandirse a los mercados asiáticos online. ¿Está preparado para contratar lingüistas, editores y correctores que manejen con fluidez todos los idiomas y dialectos para que el programa sea un éxito? Y, si es así, ¿cómo actualizará y mantendrá sus sitios localizados?

CCon la potente tecnología de detección de cambios de MotionPoint y del SLA de traducción en 1 día, su personal no tendrá que pasar tiempo recorriendo cada sitio localizado para buscar cambios en el contenido ni usar un flujo de trabajo laberíntico en el que resulta fácil cometer errores para traducirlos.

Nuestra solución permite garantizarle que su personal no perderá tiempo buscando cambios de contenido ni usando flujos de trabajo costosos en los que resulta sencillo cometer errores.

Además, MotionPoint no solo monitoriza y traduce el texto en el sitio, sino también el contenido traducible en archivos de imágenes, vídeos, documentos offline y metadatos. También optimizamos cada sitio localizado para que refleje las palabras y frases que los usuarios locales utilizan con mayor frecuencia en las búsquedas online. Eso aumenta el tráfico orgánico y el interés. Si piensa en ampliar su personal interno para hacerse cargo de todas estas responsabilidades (y muchas otras), los costes de la traducción interna superan los de la solución de MotionPoint.

Además, las agencias de traducción tradicionales solo pueden localizar una pequeña parte de lo que ofrece MotionPoint. Esto significa que tendrá que valorar el precio de MotionPoint en comparación con gastos externos de traducción y los gastos internos de la integración con el sitio web, incluido el desarrollo, la extracción de contenido, la publicación y el control de calidad técnico.

La solución de MotionPoint aporta un mayor valor.

Para ayudar a distribuir el coste de nuestra solución, MotionPoint ofrece una suscripción mensual. Esto representa el grueso del coste. Ofrece a su organización un mayor grado de control para gestionar sus gastos.

La competencia de MotionPoint ofrece un modelo de un precio de coste por palabra más bajo.

Cobrar por palabra traducida al cliente es lo que se ha venido haciendo siempre en la industria de la traducción. Y es fácil dejarse llevar por las ofertas de un precio bajo por palabra. Pero no se admiten reclamaciones: con frecuencia, los gastos adicionales están ocultos.

Por ejemplo, los proveedores que ofrecen tarifas con precios ridículamente bajos por palabra pueden aumentar los gastos de otros servicios, o pueden cobrarle por traducir contenido repetido en el sitio varias veces. MotionPoint nunca cobra a sus clientes más de una vez por traducir el mismo contenido o frase, sin importar las veces que aparezca en el sitio.

A diferencia de otros proveedores, solo le cobramos una vez para traducir contenido idéntico, sin importar las veces que aparezca en el sitio.

Además, el precio por palabra no refleja con precisión la calidad del producto que se adquiere. Al tener en cuenta el coste real asociado con la traducción por palabra, la calidad de esa traducción, el tiempo de procesamiento necesario y los gastos de gestión de proyectos, probablemente pierda dinero al acudir a una agencia tradicional.

Por el contrario, los costes de traducción por palabra de MotionPoint incluyen todos los servicios. Son el reflejo de una revisión editorial que cuenta con varios pasos y un proceso de control de calidad iterativo antes de cada publicación diseñado para garantizar que el contenido traducido se vea bien en el sitio.

Además, nuestro cargo de suscripción mensual fijo cubre la tecnología y el soporte que garantiza el funcionamiento continuo de su sitio. Esto incluye alojamiento web totalmente administrado, atención al cliente las 24 horas, los 7 días de la semana, monitorización continua de su sitio para detectar contenido nuevo, un SLA de traducción líder en la industria de un día laborable o menos y mucho más.

No quiero tener varios proveedores de traducción. ¿Por qué debería usar MotionPoint para traducir mi sitio web cuando uso otra agencia para el resto de mi contenido?

Si su objetivo es unificar sus servicios de traducción, puede traducir todo su contenido online con la solución de MotionPoint. Y, si lo desea, puede mantener su equipo de traducción actual y darle acceso a las potentes herramientas de tecnologías de MotionPoint para localizar de forma eficiente sus sitios globales.

Otra ventaja de la solución de MotionPoint: con una agencia de traducción offline, aún se tiene que encargar de gestionar personas y procesos de forma interna. Sin embargo, con MotionPoint, los miembros de su equipo pueden centrarse en otras tareas, como hacer que su sitio web principal sea lo mejor posible.

Si lo desea, su equipo de traducción actual puede localizar de forma eficiente sus sitios web utilizando la solución de MotionPoint.

Conclusión

MotionPoint sabe que embarcarse en un nuevo desafío implica tener en cuenta temas presupuestarios. Pero también sabemos que el auténtico valor es algo más que una atractiva etiqueta con un precio.

La capacidad de servicio, la atención al detalle, el rápido procesamiento y un conjunto de tecnologías potentes es todo lo que da valor a la solución de MotionPoint. Y ese es un resultado en el que puede creer.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

31 de enero de 2018

LECTURA DE 4 MIN

Más información

Aquí tiene información relacionada que podría interesarle