Lo que su director de Comercio Electrónico debe saber sobre la solución de MotionPoint

Le contamos qué comentarle al encargado de comercio electrónico de su empresa al hablar sobre el método de MotionPoint.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

03 de enero de 2018

LECTURA DE 3 MIN

En el mundo competitivo del comercio electrónico, usted ya conoce el poder que tienen los sitios web localizados para forjar el reconocimiento de la marca, generar credibilidad, impulsar el interés y aumentar las conversiones.

Pero cuando se trata de elegir la solución de traducción adecuada, puede que algunos directivos de su empresa todavía no piensen como usted. Es sorprendente lo persistentes que pueden ser las viejas ideas y es habitual encontrar algo de rechazo ante un método nuevo.

En esta serie de artículos de publicación constante en el blog le ayudamos a posicionar el valor de la solución de MotionPoint frente a distintos colaboradores dentro de su empresa. Esta semana abordaremos algunas preguntas e inquietudes frecuentes que su director de Comercio Electrónico podría tener sobre nuestro método.

Respuestas para directores de Comercio Electrónico

¿La solución de MotionPoint es más eficiente que usar versiones separadas de nuestro CMS?

Tradicionalmente se cree que la mejor manera de llegar eficazmente a los clientes globales online es mantener versiones separadas de su sitio, en los idiomas de sus mercados internacionales y usando el CMS que ya pueda tener. Lamentablemente, las funciones multilingües de su CMS no están preparadas para esta tarea y no pueden soportar las exigencias diarias de la traducción de sitios web.

La solución proxy de MotionPoint se adapta a cualquier tipo de plataforma. Funciona con cualquier solución de gestión de contenido que esté usando y que pueda llegar a usar. No es necesario que cree o mantenga versiones separadas de su sitio web para los mercados globales.

La solución proxy de MotionPoint se adapta a cualquier tipo de plataforma. Funciona con todas las soluciones de gestión de contenido.

No obstante, como el método de MotionPoint congenia con su CMS, si lo desea igual puede operar distintas instancias de su sitio y traducirlas usando nuestro método. Con MotionPoint no tiene que duplicar su trabajo, no tiene que asumir el coste de contratar más personal y no tiene que encargarse de un complejo flujo de trabajo de traducción que absorba el valioso tiempo de su equipo. Ese tiempo puede invertirlo de manera más eficiente en sacar el máximo partido a su sitio web.

Otro factor que tener en cuenta es la rápida comercialización. MotionPoint puede tener sus sitios localizados en funcionamiento en tan solo 30 días y publicar las actualizaciones de contenido constantes en el plazo de un día laborable. ¿Por qué esperar hasta un año cada vez que tenga que lanzar un nuevo sitio global y arriesgarse a perder clientes mientras tanto? Con las tecnologías de detección de cambios líderes en el sector de MotionPoint, sus sitios localizados estarán siempre traducidos y sincronizados en todos los mercados.

Los tiempos de entrega lentos de otros proveedores pueden tener como resultado una experiencia de usuario inferior que puede ser perjudicial para la integridad de su marca.

¿Esta solución es eficaz desde el punto de vista de optimización de buscadores?

MotionPoint entiende la importancia decisiva de las SERP en buscadores populares como Google, Baidu y Yandex, y sigue estrictamente las prácticas más idóneas de Google al optimizar sitios localizados.

MotionPoint ofrece un conjunto de funcionalidades de optimización que utilizan un glosario de SEO localizado e implementaciones especiales de SEO para alcanzar una alta clasificación en las SERP en mercados locales y la mejor experiencia de usuario posible dentro del sitio.

No solo optimizamos el contenido que los usuarios ven dentro del sitio, como el texto e imágenes. También traducimos contenido importante para la SEO que "se oculta" en datos estructurados, metadatos y URL. Es más, nuestra solución hace un mapeo inteligente de los URL de su sitio web localizado y genera varios mapas de sitios globales. Luego asocia automáticamente cada uno de las URL en su sitio web de mercado principal con su homóloga localizada.

Esto ayuda a que los buscadores muestren la URL localizada correspondiente a los usuarios en sus mercados meta, y transfiere la autoridad y relevancia de su URL original a los sitios web localizados.

MotionPoint localiza contenido "oculto" valioso para la SEO presente en datos estructurados, metadatos y URL.

¿MotionPoint puede adaptar el contenido para distintos mercados?

MotionPoint comprende que los mercados globales son únicos y es necesario ofrecer un servicio que tenga repercusión entre los clientes globales. Esto incluye mensajes, promociones y quizá incluso diferentes ofertas de productos.

Nuestra solución de traducción le ofrece distintas maneras de adaptar el contenido para distintos mercados, desde traducciones relevantes para cada región llamadas localizaciones hasta imágenes y mensajes exclusivos, información de contacto dentro del mercado y más.

MotionPoint puede implementar estas adaptaciones según lo que usted nos pida. O si lo prefiere, sus propios gerentes de Marketing pueden encargarse de implementarlas.

¿Cómo hace MotionPoint para seguir el rendimiento comercial de los sitios localizados en distintos mercados?

MotionPoint ofrece una variedad de soluciones analíticas para ayudarle a controlar el rendimiento de cada sitio traducido. Tenemos herramientas para mantener un registro de datos a nivel interno y luego informarle de las estadísticas cuando usted lo solicite. También podemos ayudarle a configurar Google Analytics para registrar las métricas que le resulten más importantes.

Este método ofrece una perspectiva general de rendimiento para cada sitio localizado. Sin embargo, si prefiere resultados más detallados podemos guiarle en el proceso de usar Google Tag Manager para obtener datos más granulares. Y también le orientamos de muchas otras maneras.

Conclusión

En el mercado global, las mejores soluciones de traducción localizan con precisión todo el recorrido del comprador, de la búsqueda a la venta, sin gastos ni esfuerzos innecesarios.

MotionPoint puede darle los beneficios de una traducción precisa y culturalmente sensible para sus clientes globales y a la vez eliminar el coste y la complejidad de contratar más gente o implementar nuevos flujos de trabajo. Y usaremos nuestros sólidos servicios de traducción para garantizar la precisión, eliminar retrasos y ofrecerle un seguimiento del rendimiento en el que puede confiar.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

03 de enero de 2018

LECTURA DE 3 MIN